GHULAM ALI: GHAZAL MAESTRO:SINGER: GHULAM ALI
POET : MASROOR ANWAR4) HUM KO KIS KAY GAM NAY MARA Dil ki choton nay kabhi chain say rehnay na diya,
The wounds in my heart never let me have any peaceJab chali sard waha mainay tujhay yaad kiya,
Whenever a cold wind blew, I kept thinking of youIska rona nahin kyon tumnay kiya dil barbaad,
I am not crying because you broke my heartIska gham hai ki bahut dher may barbaad kiya
I cry because it took you so long to break itHumko kiskay gham nay maara, yeh kahaani phir sahi,
Whatever sorrow took my life, let us not talk about it nowKisnay tora dil hamara, yeh kahaani phir sahi
Who was it that broke my heart, let us not talk about it nowDil kay lutnay ka sabab poocho na sabkay saamnay,
Don't ask me in front of everyone why my heart was brokenNaam aayega tumhara, yeh kahaani phir sahi
Your name might come up, better to discuss this laterHumko kiskay gham nay maara, yeh kahaani phir sahi,
Whatever sorrow took my life, let us not talk about it nowKisnay tora dil hamara, yeh kahaani phir sahi
Who was it that broke my heart, let us not talk about it nowNafraton kay teer kha kar doston kay shehar mein,
Stung by arrows of hate in a city of my friendsHumnay kis kis ko pukara, yeh kahaani phir sahi
Whose names did I call in pain, better to discuss this laterHumko kiskay gham nay maara, yeh kahaani phir sahi,
Whatever sorrow took my life, let us not talk about it nowKisnay tora dil hamara, yeh kahaani phir sahi
Who was it that broke my heart, let us not talk about it nowKya batayein pyaar ki baazi wafa ki rah mein,
What can I say, in the game of love on the streets of devotionKaun jeeta kaun haara, yeh kahaani phir sahi
Who won, who lost? better to discuss this laterHumko kiskay gham nay maara, yeh kahaani phir sahi,
Whatever sorrow took my life, let us not talk about it nowKisnay tora dil hamara, yeh kahaani phir sahi
Who was it that broke my heart, let us not talk about it nowTrans:
Venkat.