Skip to main content

Reply to "JAVED ALI: A TRIBUTE TO MOHD RAFI:"

JAVED ALI TRIBUTE TO MOHD RAFI:

 Oh my beautiful ruler, the love of my life
 You are beside me
 Let no one else take your place
When the sunlight fades from my thoughts
With every step there is light as if from a candle
For wherever my shadow goes
 It goes with your image


MOVIE  : LOVE IN TOKYO 1966
SINGER: JAVED ALI
MUSIC : HEMANT KUMAR MUSICAL GROUP
LYRICS: HASRAT JAIPURI

4) O MERE SHAAH-E- KHUBAAN O MERE JAAN
https://www.youtube.com/watch?v=7FIt8FjHb6k

O mere shaah-e khubaa.N, o meri jaan-e janaana

Oh my beautiful ruler, the love of my life
Tum mere paas hote ho
You are beside me
Koi doosra nahi.N hota
Let no one else take your place

O mere shaah-e khubaa.N…

Kab khayaalo.N ki dhoop dhalti hai
When the sunlight fades from my thoughts
Har qadam par shamaa si jalti hai
Then with every step there is a light as if from a candle
Mera saayaa jidhar bhi jaataa hai
For wherever my shadow goes
Teri tasveer saath chalti hai
It goes with your image

O mere shaah-e khubaa.N…

Tum ho saharaa mei.N, tum gulistaan mei.N
You are in the desert, you are in the rose gardens
Tum ho zarron mei.N tum biyaabaan mei.N
You are in every particle, you are in the wilderness
Mai.N ne tumko kahaa.N kahaa.N dekha
I have seen you everywhere
Chhupke rehte ho tum rag-e-jaan mei.N
You are hidden within my very veins

O mere shaah-e khubaa.N…

Meri aankho.N ki justaju tum ho
You are that for which my eyes are searching
Iltijaa tum ho, aarzoo tum ho
You are my prayer, and you are my desire
Main kisi aur ko to kya jaanuu.N?
What could I know about anyone else
Meri ulfat ki aabroo tum ho
The honor of my love lies with you

O mere shaah-e khubaa.N

TRANS:

FM
×
×
×
×
×
×