One Day at a Time Songs

The Deacon, a friend of my BIL from his ALTAR BOY's day at Brickdam Cathedral, read the words of this songs to my younger sister on the death of her hubby last year.

He changed the name Michelle to my sister's and he left out the verse about the Black Sheep of the family... this is the original song.

Kahin Door Jab Din Dhal Jaye
Sanjh Ki Dulhan Badan Churaye, Chupke Se Aaye
Mere Khayalon Ke Aangan Mein
Koi Sapnon Ke Deep Jalaye

Somewhere far away when the day retires
The dusk sneaks up, shyly like a bride
In the courtyard of my thoughts,
Someone lights up lamps of dreams..

Kabhi Yun Hi Jab Hui Bojhal Saansen
Bhar Aai Baithe Baithe Jab Yoon Hi Aankhen
Kabhi Machal Ke Pyaar Se Chal Ke
Chhuye Koi Mujhe Par Nazar Na Aaye
Nazar na aaye..
Kahin Door..

Sometimes when without a reason my breaths become heavy
When my eyes well up just sitting there
Then with a flutter, moving with love,
Someone touches me, but I cannot see her..
I cannot see her..

Kahin To Yeh Dil Kabhi Mil Nahin Paate
Kahin Pe Nikal Aaye Janmon Ke Naate
Ghani Thi Uljhan Bairi Apna Man
Apna Hi Hoke Sahe Dard Paraye
Kahin Door...

Sometimes these hearts are unable to come together
and somewhere else, connections of lifetimes emerge..
The problem was deep, and my own heart became the enemy
even though belonging to me, yet bearing the pain of another..

Dil Jaane Mere Saare Bhed Ye Gehre
Ho gaye Kaise Mere Sapne Sunehre
Yeh Mere Sapne Yehi To Hain Apne
Mujhse Juda Na Hoge Inke Yeh Saaye
Kahin Door..

My heart knows all these deep secrets of mine
How my dreams became golden..
My these dreams, these alone are my own,
Even their shadows will not be separated from me..

Originally Posted by Chameli:

Nice meaning Mir...

btw, i did not see any folks from DeWillem or Zeeburg...except for Kman...

not even relatives.  Hope they are ok

Cham, I don't know what happened. i know that Dewillem and MMZ people found out about your husband's passing.

Have a good day.

Originally Posted by Chameli:


Anyone has the meaning of this song...ASJ or Mits?


Chand si mehbooba ho meri, kab aaisa maine socha tha

I never dream to have my beloved like a beautiful moon

Haan tum bilkool waisi ho, jaisa maine socha tha

And you are exactly the same way I dream about ...

Na kasmey hain na rasmey hain, na shikwe hain na wadey hain

There are no promises nor rituals.. There are no complaints nor promises (between us)

Ek surat bholi bhaali hai, do naina seedhe saade hain

She has lovely and innocent face and two simple beautiful eyes..

Do naina seedhe saade hain

just two simple beautiful eyes..


Aaisa hi roop khayalon mein tha, aaisa maine socha tha

I dreamed about this simple beauty And you are exactly the same as in my thoughts
Haan tum bilkool waisi ho, jaisa maine socha tha

And you are exactly like the same as I dream about you...

Meri khushiyan hi na baate, mere gam bhi sehna chahe

She not only shares my happiness but also shares my sorrows

Dekhe na khwab woh mehlon ke, mere dil mein rehna chahe

She does not dream about living in big palaces but she wants to live in my heart

Is duniya mein kaun tha aaisa, jaisa maine socha tha

Who is like you in this world.. you are the only one like that like the one I dreamed about

Haan tum bilkool waisi ho, jaisa maine socha tha
Chand si mehbooba ho meri, kab aaisa maine socha tha
Haan tum bilkool waisi ho, jaisa maine socha tha
Haan tum bilkool waisi ho, jaisa maine socha tha

Lemme play a bajan for chami on this quiet Sunday morning---chameli this is one of the best and most soothing bajans Lara ever sung---close your eyes and listen---it means whatever you want it to mean---LISTEN!




Add Reply