Skip to main content

Reply to "JAVED ALI: A TRIBUTE TO MOHD RAFI:"

JAVED ALI TRIBUTE TO MOHD RAFI:

Let me me pour some wine on this youth
And throw this rose towards a beauty
There is a veil there is a veil and behind this veil is a secret


MOVIE  : AMAR AKBAR ANTHONY
SINGER: JAVED ALI
MUSIC : HEMANT KUMAR MUSICAL GROUP
LYRICS: ANAND BAKSHI

3) PARDA HAI PARDA
https://www.youtube.com/watch?v=AG6fLCZtdfI

Shabab pe main zara sharab phainkunga
Let me me pour some wine on this youth
Kisi hasin ki taraf ye Gulab phainkunga
And throw this rose towards a beauty

Parda hai, parda hai, parda hai parda hai
There is a veil there is a veil
Parda hai parda, parde ke piche, parda nashin hai
There is a veil, and behind the veil is a secret
Parda nashin ko beparda na kar dun to
And if this secret is not unveiled by me
Aqabar mera nam nahin hai, parda hai parda
Then my name is not Akbar...there is a veil


Main dekhata hun jidhar, log bhi udhar dekhen
Wherever I look, people will look there as well
Kahan thaharati hai jakar, meri nazar dekhen
They want to see where my gaze stops at
Mere Kvabon ki shahazadi, main hun aqabar ilahabadi
Oh princess of my dreams, I am Aqbar of Ilaahabad
Main shayar hun hasinon ka, main ashiq mahajabinon ka
I am a poet of the beautiful, also I'm a lover of the shy
Tera daman tera daman tera daman tera damanna chhodunga, main har chilman ko todunga
I will not leave your side, I will tear apart every curtain (separating us)
Na Dar zalim zamane se, ada se ya bahane se
Don't be afraid of tyrant world, due to pretense
Zara apni surat dikha de, sama Kubsurat bana de
Show your face, and make this occasion beautiful
Nahin to tera nam leke, tujhe koi ilzam deke
Or by taking your name, I'll make some allegation
Tujhako is mahafil men rusava na kar dun to
And if I do not dishonor you in this gathering
Aqabar tera naam nahin hai
Then Aqabar is not my name

Kuda ka shukr hai, chahara nazar to aya hai
Give thanks to God, (her) face has been seen
Haya ka rang nigahon pe, phir bhi chhaya hai
Even so, color of shame is still shining in her eyes
Kisiki jan jati hai, kisiko sharm ati hai
While someone is losing his life, someone else is feeling shy
Koi ansu bahata hai, to koi muskurata hai
One  is shedding tears, and the other is smiling
Satakar is tarah aqsar, maza lete hain ye dilabar
My beloved enjoys torturing me like this
Yahi dastur hai inaka, sitam mashahur hai inaka
This is her custom, the cruelty she is famous for
Kafa hoke chahara chhupa le, magar yad rakh husnavale
Do hide your face, being angered, but remember this, oh beautiful one
Jo hai ag teri javani, mera pyar hai sarz pani
The fire that is within your youth, My love is like cold water
Main tere Gusse ko Thanda na kar dun to
And if I do not cool your anger
Aqabar tera nam nahin hai
Then Aqabar is not my name

Shabab pe main zara sharab phainkunga
Let me me pour some wine on this youth
Kisi hasin ki taraf ye Gulab phainkunga
And throw this rose towards a beauty
Parda hai, parda hai, parda hai parda hai
There is a veil there is a veil
Parda hai parda, parde ke piche, parda nashin hai
There is a veil, and behind the veil is a secret
Parda nashin ko beparda na kar dun to
And if this secret is not unveiled by me
Aqabar mera nam nahin hai, parda hai parda
Then my name is not Akbar...there is a veil

Trans

FM
×
×
×
×
×
×