Skip to main content

Reply to "FLAMBOYANT KISHORE KUMAR"

FLAMBOYANT KISHORE KUMAR


FILM : HEERA PANNA 1973
SINGER: KISHORE KUMAR/LATA MANGESHKAR
LYRICS: ANAND BAKSHI
MUSIC : R D BURMAN

 

47) PANNA KE TAMANNA: HEERA PANNA 1973

http://www.mastimag.com/download.php?song_id=34949


Lata:
Panna ki tamanna hai ke heera mujhe mil jaaye
Its a wish of Panna that she should get Heera
Chaahe meri jaan jaaye chahe mera dil jaaye
Whether I loose my life or whether I loose my heart.
Ho panna ki tamanna hai ke heera mujhe mil jaaye
Its a wish of Panna that she should get Heera.
Chaahe meri jaan jaaye, chahe mera dil jaaye
Whether I loose my life or whether I loose my heart.

(haaye o... ta ra ra ru - )2 aa...
Panna ki tamanna hai ke heera mujhe mil jaaye
Its a wish of Panna that she should get Heera.
Chaahe meri jaan jaaye, chahe mera dil jaaye
Whether I loose my life or whether I loose my heart.

Kishore:
(Heera to pehle hi kissi aur ka ho chuka)2
Heera had already became someone else's.
kissi ki madbhari aankhon mein kho chuka
He lost himself in the eyes of someone.
yaadon ki bas dhul ban chuka dil ka phool
The flower of my heart bacame only a dust of memory.

Lata:
Seene pe main rakh doon haath, phir khil jaaye
Let me put my hand on your heart then it will blow again.
chaahe meri jaan jaaye, chahe mera dil jaaye
Whether I loose my life or whether I loose my heart.

Ho panna ki tamanna hai ke heera mujhe mil jaaye
Its a wish of Panna that she should get Heera.
Chaahe meri jaan jaaye, chahe mera dil jaaye
Whether I loose my life or whether I loose my heart.

Lata:
(Dil to dete hai lete hai log kayi baar)2
People gives their heart,and takes it away
Huva kya kissi se kiya tha tumne pyaar
Whether this happened to whom you loved
Yaadon ko chhod de, waado ko tod de
Leave the memories, break the promisses.

Kishore:
Apni jagah se kaise parbat hil jaaye
How could a mountain move from his place.
Chaahe meri jaan jaaye chahe mera dil jaaye
Whether I loose my life or whether I loose my heart.

Lata
La la la la la la la la la la laaa
Kishore:
Hmm hmm hmm la la la la la la laaa

(Bhoola na mere dil ko kabhi jiss ka khayaal)2
The thoughts of whom my heart never forget.
Ho sake to usse mere dil se tu nikaal
If possible for you remove it from my heart.

Lata:
(Na karoon main yeh kaam, to nahin mera naam)2
If I will not do this work, its not my name
(or If i do not do this for you, change my name.)

Baaton se yeh zakhm-e-jigar kaise sil jaaye
With words how could I stich the wounds of love.
Chaahe meri jaan jaaye, chahe mera dil jaaye
Whether I loose my life or whether I loose my heart.

Lata:
Ho panna ki tamanna hai ke heera mujhe mil jaaye
Its a wish of Panna that she should get Heera.
Chaahe meri jaan jaaye, chahe mera dil jaaye
Whether I loose my life or whether I loose my heart.

(Ho eee lo, ta ra ra ru)2
la la la la la la la
heera heera heera
la la la la la la

Trans:

.

FM
Last edited by Former Member
×
×
×
×
×
×