This world and these people are not for me
Whom should I tell the state of my restless heart?
EXTREMELY SAD SONGS:
SINGER: MOHD RAFI
LYRICS : KAIFI AZMI
MUSIC : MADAN MOHAN
YEH DUNIYA YEH MEHFIL MERE KAAM KI NAHIN
http://link.songspk.cab/indian.../download.php?id=237
THE VIDEO: YEH DUNIYA YEH MEHFIL
https://www.youtube.com/watch?v=DXmaTyeeazI
Yeh duniyaa yeh mehfil mere kaam ki nahiin
This world and these people are not for me
Kisko sunaaoon haal dil-e-beqaraar kaa?
Whom should I tell the state of my restless heart?
Bujhtaa huaa chiraagh hoon apne mazaar kaa
I am the extinguished flame of my own mausoleum
Aye kaash bhool jaaoon, magar bhooltaa nahiin
If only I could forget, but I am unable to forget
Kis dhoom se uthaa thaa janaazaa bahaar kaa
with what uproar marched the funeral of Spring
Yeh duniyaa yeh mehfil mere kaam ki nahiin
This world and these people are not for me
Apnaa pataa mile, naa khabar yaar kii mile
I know neither my own whereabouts nor have I heard news from friends Dushman ko bhii naa aisii sazaa pyaar kii mile
Even enemies do not receive such a punishment for love
Unko khudaa mile hain khudaa kii jinhe talaash
Others meet the God for whom they have searched
Mujhko bas ek jhalak mere dildaar kii mile
Let me have just one glance from my beloved
Yeh duniyaa yeh mehfil mere kaam ki nahiin
This world and these people are not for me
Saharaa mein aake bhii, mujhki Thikaanaa na milaa
Even as I enter the wilderness, I found no shelter
Gham ko bhoolaane kaa koii bahaanaa naa milaa
I found no pretense to erase the memory of my sadness
Dil tarase jis mein pyaar ko, kyaa samajhoon us sansaar ko?
What can I understand about the world my heart remains longing for love?
Ek jiitii baazii haar ke, main DhuunDhuun bichhaDe yaar ko
Upon losing a winning gamble, I must search for my lost friend
Yeh duniyaa yeh mehfil mere kaam ki nahiin
This world and these people are not for me
Duur nigaahon se aansuu bahaataa hain koii
Far from my gaze, someone is shedding tears
Kaise na jaaoon main, mujhko bulaataa hain koii
How can I resist going when someone calls to me?
Yaa TuuTe dil ko jod do, yaa saare bandhan tod do
Either let me mend this broken heart or let me break all ties
Aye parbat, rastaa de mujhe! Aye kaanton, daaman chhod do!
Oh mountains, show me the path! Oh thorns, let go of my embrace!
Yeh duniyaa yeh mehfil mere kaam ki nahiin
This world and these people are not for me
Trans: